Amal Murkus sings "On this Earth" by Mahmoud Darwish, with paintings of Ismail Shammout - Video
PUBLISHED:  Jan 13, 2014
DESCRIPTION:
The original arabic poem and several versions of translations can be found at http://arablit.wordpress.com/2013/01/15/we-have-on-this-earth-what-makes-life-worth-living/

Traduction en Francais (merci Suzanne):

Il y a sur cette terre ce qui mérite de vivre :
les hésitations d'avril,
l'odeur du pain à l'aube,
les opinions d'une femme sur les hommes,
les écrits d'Eschyle,
les débuts d'un amour, de l'herbe sur des pierres,
des mères se tenant debout sur la ligne d'une flûte
et la peur qu'éprouvent les conquérants du souvenir.
Il y a sur cette terre ce qui mérite de vivre :
la fin de septembre,
une dame qui franchit la quarantaine avec tous ses fruits,
l'heure de la promenade au soleil en prison,
un nuage mimant une nuée de créatures,
les ovations d'un peuple pour ceux qui montent à la mort souriants
et la peur qu'ont les tyrans des chansons.
Il y a sur cette terre ce qui mérite de vivre :
il y a sur cette terre, le commencement des commencements,
la fin des fins,
On l'appelait Palestine et on l'appelle désormais Palestine.
Madame je mérite, parce que vous êtes ma dame, je mérite de vivre.
follow us on Twitter      Contact      Privacy Policy      Terms of Service
Copyright © BANDMINE // All Right Reserved
Return to top