Sacred Hebrew music | subtitles - The secret, Yamma Ensemble - Video
PUBLISHED:  May 02, 2014
DESCRIPTION:
𝙔𝙖𝙢𝙢𝙖 𝙀𝙣𝙨𝙚𝙢𝙗𝙡𝙚 - 𝙂𝙡𝙤𝙗𝙖𝙡 𝙃𝙚𝙗𝙧𝙚𝙬 & 𝙅𝙚𝙬𝙞𝙨𝙝 𝙢𝙪𝙨𝙞𝙘: 𝙩𝙧𝙖𝙙𝙞𝙩𝙞𝙤𝙣𝙖𝙡 & 𝙤𝙧𝙞𝙜𝙞𝙣𝙖𝙡
Purchase albums, music sheets - http://www.yammaensemble.com/shop
Support - http://www.yammaensemble.com/donation
FB - https://www.facebook.com/YammaEnsemble
Visit Yamma - http://www.yammaensemble.com
Spotify - https://open.spotify.com/artist/46Afa...

מתוך האלבום ״טנא מלא כוכבים״, אנסמבל יאמה 2017
from album "Basket full of stars"


lyrics: Talya G.A Solan
composition: Aviv Bahar
produced and mixed by Avri Borochov
cam & video edit: Daphni Leef
recorded at The East-West House, Yafo, Israel

Y a m m a Ensemble are:
Talya G.A Solan - lead vocals
Aviv Bahar - kopuz
Yonnie Dror - wind instruments
Ben Dagovitch - percussion
Avri Borochov - double bass
Evgeny Krolik - sound technician

ensembleyamma@gmail.com

One of the main focuses of Yamma's music is the magical Hebrew language: Hebrew language receives a place of honor in all its layers and periods.

It’s the only living Canaanite language left and the only truly successful example of a revived dead language.



It survived 3000 years into the medieval period as the language of Jewish liturgy, rabbinic literature intra- Jewish commerce, and poetry.

In the 19th century, it was revived as a spoken and literary language. It is alive and kicking even in the twenty-first century.

www.yammaensemble.com

___________________________________________________________


הוא בליבי טמון
מילים: טליה ג. סולאן
לחן: אביב בכר


הוא בליבי טמון
ובו טמון ליבי

הוא בנפשי צפון
ובו צפונה נפשי

כי אזכרה קדם
פלאיו וגדלותו
משחרית וטרם
תכון בי פעימתו

צמאוני ירווה, עת אגמעה מימיו
חביוני יגלה, עת אבוא מול פניו

הוא בליבי טמון
ובו טמון ליבי

הוא בנפשי צפון
ובו צפונה נפשי


הפקה מוזיקלית ומיקס: אברי בורוכוב
צילום ועריכה: דפני ליף
צולם בבית מזרח-מערב, יפו ישראל 2014

אנסמבל יאמה:
שירה - טליה ג.סולאן
כלי נשיפה - יוני דרור
כלי מיתר - אביב בכר
קונטרבס - אברי בורוכוב
כלי הקשה - בן דגוביץ'

song lyrics & translations
text is inspired by Jalāl ad-Dīn Muhammad Rūmī, Persian poet: جلال‌ الدین محمد رومی‎
first two lines are actually a quote from Rumi Poetry.


הוא בליבי טמון - Hu belibi tamun - He is concealed in my heart

ובו טמון ליבי - Uvo tamun libi - And in him my heart is concealed

הוא בנפשי צפון - Hu benafshi tsafun - He is hidden in my soul

ובו צפונה נפשי - Uvo tsfuna nafshi - And in him my soul is hidden

כי אזכרה קדם - Ki ezkera kedem - For I will recall beforehand

פלאיו וגדלותו -Pla’av vegadluto - Of his wonders and greatness

משחרית וטרם -Mishachrit vaterem - From early times and prior to,

תכון בי פעימתו - Tikon bi peimato - Was established in me his heartbeat

צמאוני ירווה - Tsimoni irve - My thirst he shall quench

עת אגמעה מימיו - Et egma'a meymav - When I take in his waters

חביוני יגלה- Chevioni igle - My secret places he shall reveal

עת אבוא מול פניו - Et avo mul panav - When I will face him
follow us on Twitter      Contact      Privacy Policy      Terms of Service
Copyright © BANDMINE // All Right Reserved
Return to top