Utsu-P (鬱P) - MOKSHA (Full Album) - Sub Español/Romaji - Video
PUBLISHED:  May 24, 2016
DESCRIPTION:
MOKSHA es el tercer álbum extendido de Utsu-P, cantadas por Kagamine Rin y GUMI, enfocados e el género de Rock y Metal, con una canción al estilo Pop/Rock siendo un bonus track.

Lista de pistas:

#01 MOKSHA (Emancipation): 00:00

#02 暴動 (Riot): 00:46

#03 馬鹿はアノマリーに憧れる (Fools Are Attracted to Anomaly): 04:13

#04 再生 (Saisei/Rebirth): 08:33

#05 コロナ (Corona): 12:24

#06 ダルマさんが転んだ気がする (Let's play to Daruma-san fell down): 16:21

#07 ディス・イズ・ラブソング (This is Lovesong): 20:07

#08 しゃよう (The Setting Sun): 23:47

#09 幸福列車に乗ろう (Let's Ride the Happy Train): 27:55

#10 ナナシさんの背比べ (Compared to the Back of the Anonymous): 31:51

#11 解脱 (MOKSHA): 35:16

#12 ブラックホールアーティスト (Blackhole Artist): 38:26

#13 アレグラ (Allegra): 42:43

#14 ダイヤに乱れはありません (The trains are running on schedule): 46:28

#15 まっしろな毒 (Pure White Poison): 50:33

#16 しましまメロディ (Striped Melody): 57:13

*Aclaraciones y dudas:

- "15 tracks del álbum, y sólo cantan Rin y GUMI :v" De seguro se habrán preguntado por qué aparece Miku si ni siquiera canta en el álbum, la respuesta es simple, según Utsu y la Wikia ella hacía los 'screamos' por así decirlo. Es algo irónico, pero también sirvió como estrategia de ventas por las cientos de copias que hizo Utsu durante el 2012 hasta a mediados del 2014, pero debo admitir que sin Miku, el álbum no es nada XD

- El track #06 fue por lejos la más difícil que he podido subtitular, debido a los kanjis que desconocía y el sentido que le podía dar, fue tan difícil que consulté a mi diccionario de Jisho.org para completarlo u_u/, además tuve que traducir el título por mi cuenta ya que era erróneo su traducción, es Let's play to Daruma-san fell down, porque el Daruma-san ga koronda saben lo que significa, pero el Kigasuru es un juego de palabras 'Cuidado con el..' 'Ki ga suru' pero si es un forma verbal significa 'juguemos' o 'hagamos' ya que trata de un juego lo puse así, saquen sus propias conclusiones, obvio de las dos formas está bien.
Para quién no entendió la canción trata sobre una chica que juega al Daruma-san y que debía mover o lo girar al Daruma, si se caía la chica era poseída por un demonio que se hallaba dentro del Daruma.

- Les confesaré algo: Soy una gan fan de Utsu, pero, nunca escucho sus canciones sin antes traducirlo, digamos que me evito los spoileos XD Eso significa que algunas canciones aún no las he escuchado puesto que aún no las traduje, así fue desde mis inicios, siempre fue así, a excepción del Heart Sutra Hardcore, Diarrhea y Mikuro Attack! que lo escuchaba a lo random sin saber cual era el artista XD El caso es que gracias a ello hubo una canción que me llegó al alma; Allegra no es una canción cualquiera, desde una cierta perspectiva te da tristeza al verlo, hasta casi lloré de pena por Rin, la canción se basa prácticamente de una enfermedad de polen muy peligrosa ya que era de radiación, Rin quedaba triste y aislada de todo por esa rara enfermedad y empezaba a odiar al mundo porque nadie la ayudaba TnT QnQ lo peor de todo es que esa enfermedad puede que exista, debido a los acontecimientos en Fukushima, la radioactividad sigue en los aires de esa zona y puede que el virus del 'Allegra' ya esté presente en muchas personas sin darnos cuenta.

- Si se preguntan por que en el título dice 'No relleno' es porque le quité el relleno innecesario que sólo era audio vacío a la canción Pure White Poison, eso explica el por qué dura menos. Además era para acelerar la renderización y subida del vídeo.
follow us on Twitter      Contact      Privacy Policy      Terms of Service
Copyright © BANDMINE // All Right Reserved
Return to top