Lilium lyrics latín-español - Video
PUBLISHED:  Jul 26, 2009
DESCRIPTION:
El video contiene lyrics y está una breve aclaración, léanla por favor, califiquen y os ruego... comenten.

Muchos me han dicho que la canción fue escrita hace mucho tiempo por un poeta alemán en idioma élfico; el nombre significa "canción élfica" basados en el nombre de la canción Elfenlied de Hugo Wolf (1860-1903), y este a su vez basado en el poema homónimo de Eduard Mörike (1804-1875); así que amigos míos debo decirles que ésta canción fue escrita en el 2004 especialmente para el anime por Kayo Konishi y Yukio Kondō. El nombre de la serie sí se basa en el poema y la canción, pero nada más. Usa pasajes bíblicos en latín: como el "Kyrie, fons bonitatis" que formó parte del canto gregoriano en las misas de la Edad Media, además el "Ave mundi spes María" también era un pasaje no un canto y de diferente época al Kyrie, la Epístola de Santiago y el Salmo Os iusti (¿a qué os suena salmo?). Así que no fue escrita hace muchos años en idioma élfico, el élfico es un idioma artificial hecho por J.R.R. Tolkien; los japoneses simplemente le dieron un toque "santo" a la canción en vez de poner un opening en japonés que (según yo) arruinaría el tema, motivo y estilo del anime, así que fue escrita hace 7 años, usando pasajes y cantos en latín de diferentes épocas y autores.
Supongo, muchos creían antes de ver esta descripción que la canción era de un poema, pensaban que era medieval o renacentista (lo cual nos lleva 1000 años atrás, pero no, proviene de alrededor de 1850 , y ni siquiera se basó la letra en el poema, sólo el título).

Cambiando de tema, la canción en piano del final efectivamente es de Chopin (Frédéric) se llama Nocturne, he aquí el link:
http://www.youtube.com/watch?v=YGRO05WcNDk&feature=related

No poseo ningún derecho sobre el AUDIO, los derechos están reservados a sus respectivos autores.
follow us on Twitter      Contact      Privacy Policy      Terms of Service
Copyright © BANDMINE // All Right Reserved
Return to top