E Nomine - Lúcifer - Video
PUBLISHED:  Jun 13, 2012
DESCRIPTION:
Música polêmica do grupo E Nomine, faz referência a Lúcifer na visão cristã.

Controversial music group E Nomine, references to Lucifer in the Christian vision.

Lúcifer (em hebraico, heilel ben-shachar, הילל בן שחר; em grego na Septuaginta, heosphoros) é uma palavra do Latim (lucem ferre) que quer dizer "portador de luz", representa a estrela da manhã (a estrela matutina), a estrela D'Alva.
Mas também foi o nome dado ao anjo caído, da ordem dos Querubins, como descrito no texto Bíblico do Livro de Ezequiel, no capítulo 28. Nos dias de hoje, numa nova interpretação da palavra, o chamam de Diabo (caluniador, acusador), ou Satã (cuja origem é o hebraico Shai'tan, que significa simplesmente adversário).

Como caíste do céu, ó estrela da manhã, filha da alva!
Como foste lançado por terra tu que prostravas as nações!
E tu dizias no teu coração: Eu subirei ao céu;
acima das estrelas de Deus exaltarei o meu trono;
e no monte da congregação me assentarei,
nas extremidades do norte;
subirei acima das alturas das nuvens,
e serei semelhante ao Altíssimo.
Contudo levado serás ao Seol,
ao mais profundo do abismo.
____________________

How you have fallen from heaven,
morning star, son of the dawn!
You have been cast down to the earth,
you who once laid low the nations!
You said in your heart,
"I will ascend to the heavens;
I will raise my throne
above the stars of God;
I will sit enthroned on the mount of assembly,
on the utmost heights of Mount Zaphon.[a]
I will ascend above the tops of the clouds;
I will make myself like the Most High."
But you are brought down to the realm of the dead,
to the depths of the pit.
____________________

¡Cómo caíste del cielo,
Lucero, hijo de la mañana!
Derribado fuiste a tierra,
tú que debilitabas a las naciones.
13 Tú que decías en tu corazón:
"Subiré al cielo.
En lo alto, junto a las estrellas de Dios,
levantaré mi trono
y en el monte del testimonio me sentaré,
en los extremos del norte;
sobre las alturas de las nubes subiré
y seré semejante al Altísimo."
Mas tú derribado eres hasta el seol,
a lo profundo de la fosa.

This video is just to help spread the good music and entertainment.
"Copyright on the music in this video: "UMG"
Este vídeo é apenas para ajudar a divulgar a boa música e o entretenimento.
"Direitos autorais sobre as musicas deste vídeo: "UMG"

DISCLAIMER: For entertainment purposes only. No copyright infringements intended. I don't own the rights of neither the clips nor the music and I don't make any money with this video.
AVISO LEGAL: Para fins de entretenimento apenas. Nenhum direito autoral infracções pretendido. Eu não possuo os direitos de nenhum dos clipes nem a música e eu não faço qualquer dinheiro com este vídeo.
follow us on Twitter      Contact      Privacy Policy      Terms of Service
Copyright © BANDMINE // All Right Reserved
Return to top