FOUR MINUTES TIL MIDNIGHT - "Feather In Your Hair" (OFFICIAL VIDEO) - Video
PUBLISHED:  Oct 09, 2013
DESCRIPTION:
10/9 Released! New Digital Single!!!
Available on iTunes https://itunes.apple.com/jp/album/feather-in-your-hair-single/id720670012
http://www.fourminutestilmidnight.com
Directed By: Joshua Turner & Eli Taylor
Camera: Joshua Turner & Harrison Cole
1st AC: Jessica Ramos
Art Dept: Kristyn Ingle
Translator: Sandy Gomez
Cameras Equipment Provided by: Radiant Images, Sean Waterman, Weazel's Camera, Yueni Zander
Colorists: Joe Kocsis, Carmen Del Torro

Special Thanks: To all of our friends who came out to help and be in the video!

plot/story: after a day of partying down in mexico the band loses kenta to a japanese tourist who attempts to sneak back into the U.S. disguised as FMTM's guitarist.......

Lyric By: Eli Taylor
Music By: Kenta Hayashi
Arranged By: FOUR MINUTES TIL MIDNIGHT
Produced & Engineered By: Hiroto Kobayashi

goodbye mama, goodbye papa, now i'm out on my own
i hit the pavement and start running till i find a new home
no one taught me how to smile in the face of defeat
so i won't stop until i'm ichiban, ichiban
looking for the lessons in the maps on the face of my foes
then double back and take the long way round
if you love money more than children you're not christian
just a devil in disguise doing the mess around

so put a dollar in your pocket and a feather in your hair
cause when the sun comes up we're gonna ride all day for nowhere

check the levels, drop the needle, put the bags in the trunk
got our records and our reasons, hope you'll wish us good luck
people talk but no one listens when you tell them the truth
so they won't notice till past ramadan, ramadan
cooking on camp stove in the desert underneath jupiter
then double back and head for china town
if we can't make it on the savings that we brought along
i got some friends in Tijuana who can help us out

so put a dollar in your pocket and a feather in your hair
cause when the sun comes up we're gonna ride all day for nowhere

all you vagabonds and gypsies, hippies and longhairs 
when the sun comes up we're gonna ride all day for nowhere


Japanese Translate By: Yu-suke Ikegaya

グッバイ ママ グッバイ パパ いってきます 僕は自力で生きてくよ
旅に出るんだ 新しい居場所を見つけるまで走り続けるよ

負け顔だと 誰も笑い方を教えてくれなかった
だから僕はイチバンになるまでやめないよ

反面教師の顔の地図から教訓を見つける
僕は引き返して 遠回りしてこう

もしあんたが 子供よりお金を取るんだったら
あんたはクリスチャンじゃないし
ただ悪魔の真似してふざけるだけだよ

※1ドル札をポケットに入れて 羽を髪にさして
太陽が登ったら ずっと運転して 果てまで行こう

音量チェック 針を落とす バックはトランクへ
僕たちのレコードと理由はもった あとは幸運を祈ってくれることを願う

世間はいろいろ言うけど 真実を言ったところで誰も聞いてくれない
だから皆 ラマダンが過ぎるまで気づかないんだ

木星の下にある砂漠でキャンプストーブを使ってクッキング
そのあとは チャイナタウンに行こう

もし持っていったもので足りなくても
ティファナに友達がいるから何とかなるさ

放浪人もジプシーもヒッピーやロングヘアーの人も皆
太陽が登ったら ずっと運転して 果てまで行こう

※1ドル札をポケットに入れて 羽を髪にさして
太陽が登ったら ずっと運転して 果てまで行こう
follow us on Twitter      Contact      Privacy Policy      Terms of Service
Copyright © BANDMINE // All Right Reserved
Return to top