Tales of Pink Floyd 28.08.2015 (04) Echoes # Brain Damage # Goodbye Cruel World - Video
PUBLISHED:  Aug 29, 2015
DESCRIPTION:
http://horacy67.blogspot.com/2015/08/inna-cega-w-murze.html
http://horacy67.blogspot.com/2014/05/zejsc-na-ziemie.html
http://horacy67.blogspot.com/2012/10/bedziemy-z-ciemnej-strony-ksiezyc-znac.html
http://horacy67.blogspot.com/2014/10/krotko-i-na-temat.html
https://www.facebook.com/pages/Horacy-Tlumacy/115203455255958

Moje SWOBODNE tłumaczenie "Echoes" z 5.04 i 24.05.2014:

Biały ptak nad głową twą
W powietrzu zastygł w pozie swej
Głęboko pod falami gdzieś
Jest jaskiń koralowych sieć
A echo jak odległy czas
Nadciąga poprzez wieczny piach
I wszystko w wodzie i w zieleni tkwi

I nikt nie wołał nas na ląd
I nie wie nikt gdzie, co i skąd
Lecz wstaje coś, próbuje sił
Zaczyna w stronę światła iść

Pośród obcych ludzi być
Przypadkiem w dwóch spojrzeniach błysk
I jestem tobą i widzę siebie dziś
Czy mógłbym cię za rękę wziąć
I wieść cię przez ten ląd
Bym wszystko pojął najlepiej jak się da

I nikt nie każe iść nam stąd
I nikt tu nie zawstydza nas
Nie mówi nikt, nie stara się
Nie musi wokół Słońca gnać

W dni bezchmurne, rankiem wciąż
Ze snu mą budzisz twarz
Nakłaniasz i zapraszasz mnie, bym wstał
I poprzez w ścianie okna szkło
Skrzydlaty strumień Słońca lśni
Milionem jasnych posłów ranka goni

I nikt mi bajek nie chce grać
I nikt nie każe iść mi spać
Więc okna na szeroko mam
I wołam cię przez niebo gwiazd
(tłumaczenie: Robert Zienkiewicz)
Olsztyn, 5.04-24.05.2014

Spare Bricks w Mrągowie 29.03.2014:
http://youtu.be/QILKFOTqpP0

Spare Bricks w Olsztyńskim Planetarium 21.03.2015 g. 20.30:
https://youtu.be/4blqU0qgNGo

Spare Bricks w Olsztyńskim Planetarium 22.03.2015 g. 20.30:
https://youtu.be/ma2uC4Au304

Moja wersja po polsku z 25.05-5.06.2014:
https://youtu.be/8NHo3gP0tE0


Moje SWOBODNE tłumaczenie "Brain Damage" z 26.10.2012:

Szaleniec już na trawie jest
Szaleniec już na trawie jest
Pamięta gry swe, wianki i śmiechy też
Na ścieżce głupków trzymaj gdzieś

Szaleniec już jest gdzie mój dom
Szaleńcy już są gdzie mój dom
Z papieru twarze pogięte na ziemi tkwią
Gazeciarz co dzień nowe wrzuca wciąż

I jeśli tama pęknie nim jej nadejdzie czas
I gdy nie będzie miejsc na wzgórzu tym
I jeśli od złych przeczuć wybuchnie głowa twa
Będziemy z ciemnej strony Księżyc znać

Szaleniec już w mej głowie jest
Szaleniec już w mej głowie jest
Podnosisz nóż, coś zmieniać chcesz
Aż zmysły mam, odmieniasz mnie

Zamykasz drzwi
I klucz wyrzucasz w dal
Ktoś w głowie mej jest, lecz to nie ja

I jeśli grzmot z chmur słyszysz w uszach swych
To nadaremno swój wydajesz krzyk
I jeśli twoja grupa inaczej zacznie grać
Będziemy z ciemnej strony Księżyc znać
(tłumaczenie: Robert Zienkiewicz)
Olsztyn, 26.10.2012

Spare Bricks w Kętrzynie 8.11.2014:
http://youtu.be/60xNG6G33tg

Moja wersja po polsku z 27.10.2012:
https://youtu.be/a2fK6V1BJmU


Moje SWOBODNE tłumaczenie "Goodbye Cruel World" z 7.10.2014:

Żegnam już więc
Okrutny świecie cię
Już czas
Już czas
Już czas
Żegnam wszystkich ludzi
Już nic nie mogą rzec
Bym zostać tu wciąż chciał
Już czas
(tłumaczenie: Robert Zienkiewicz)
Olsztyn, 7.10.2014

Spare Bricks w Kętrzynie 8.11.2014:
http://youtu.be/u1BuMG4QDn8

Moja wersja po polsku z 11.10.2014:
https://youtu.be/O0FN9caXxYo
follow us on Twitter      Contact      Privacy Policy      Terms of Service
Copyright © BANDMINE // All Right Reserved
Return to top