全ての被災者の心に届けたい。大震災復興応援ソング マッシュ笠居 「ありがとう、あなた・・」 - Video
PUBLISHED:  Feb 29, 2012
DESCRIPTION:
Facebookで知り合った橋浦進さんことシンさんと、
東日本大震災復興応援ソング​を創って、
被災地の人々を少しでも元気付けたいと頑張ってきまし​て、
良い曲が出来ました。
この歌で被災された方々のお気持ちを少しずつでも
明るく前向きになっていただければ幸いです。

東日本大震災のみならず、世界中で起こっている大災害で
大切な人を一瞬にして亡くされた方々の心にも届け!
と祈ります。

作詩:シン(橋浦進) 作曲:マッシュ笠居 演奏・歌:マッシュ笠居 (Lyric 歌詞 English, 日本語、)
中国語、スペイン語に翻訳された歌詞をご覧になりたい方は
下記まで(マッシュのHP)http://sakura.canvas.ne.jp/spr/mashbeats/daishinsai.htm

East Japan great earthquake disaster revival support song 「Thanks To You・・・」

It is the music that I think of this song to have a person suffered from by East Japan great earthquake disaster get well and wrote.Please listen to my song.Thank You :D

「ありがとう、あなた・・・」
  マッシュ&シン

会いたい人は今どこに?
どこに行ったら会えるだろう?
探しても会えるわけがない
だってあなたはこの世にいない
あの人は
あなたの心の中に生きてると
周りの人は言うけれど

心の中じゃ見えやしない
そんな時は、カガミを見よう
私の記憶の中の
元気なあなたがみえるから


それでも、寂しさ こみ上げる
突然、私にやってくる
悲しく辛いあの時が
突然、心にやってくる

あの人を思いだし泣き崩れても
心の痛みが晴れるわけじゃない
わかってる

心があなた 求めてる
そんな時は、カガミを見よう
私の記憶の中の
笑顔のあなたに逢えるから

そして、あなたはこういうよ
「頑張らないで、
力を抜いて  笑顔になって
あなたと共に
ずっと生きてる。」と

ありがとうあなた
もう泣かない
悲しさも
寂しさも全部、消えちゃった
勇気と希望を胸に抱いて
生きてくから
あなたと一緒に生きていく

笑顔のあなたが好きだから
大好きなあなたに
ほめて欲しいから

「 感谢 你 纽带篇」 訳詞 土井  琳さん




想见的人,你在哪里?
去何方,才能见到你?
寻遍天涯海角,也见不到你
因为你已经离开了这个世界
那个人
活在你的心中
有人告诉我




活在心中看不见
打开心镜试试吧
朦胧的记忆
你是那么健康爽朗




寂寞油然而生
突然之间
那时的情景涌上心头
悲伤,心酸




想起你悲痛欲绝
心痛难以抚平
我知道




心在追寻着你
打开心镜试试吧
朦胧的记忆
你的笑容那么亲切




而且,听见了你的声音
「放松自己
休息片刻
露出笑容
和你在一起
永远和你在一起」




感谢你
不再哭泣
悲伤
寂寞,随风而去
勇气和希望充满胸膛
活下去
和你一起活下去




望着你的笑容
盼着你的抚慰
因为我爱你

"Thanks to You---- the bonding version"

The person I want, where are you now?
Where must I go to find you
No matter how much I search, it's all in vain
Because you are no longer in this world
Everybody says that,
That person is
Alive in your heart

If you can't see me inside your heart
then, look in the mirror
because I can see the vigor of you 
inside my memories.

And yet, when you get lonely
Suddenly, I come to you
When that sad bitterness
is suddenly felt in the heart

When I think of that person I break down and cry
And I know,
The sorrow of my heart is obscured

My heart yearns for you
I then look in the mirror
Inside my memories I smile,
because I can meet you.

And I'll say to you this
"Do not work hard, relax
Smile for I'll be forever
with you." And Thank you
I won't cry anymore
Sadness
And loneliness, it all disappeared
I'll embrace courage and hope in my heart
because I will continue fighting on
And live on together you and I 

Because I like your smile
To the one I love,
to praise me.

By kisster.英訳はキスター
follow us on Twitter      Contact      Privacy Policy      Terms of Service
Copyright © BANDMINE // All Right Reserved
Return to top