Illàchime Quartet

 V
Location:
It
Type:
Artist / Band / Musician
Genre:
Emotronic / Experimental / Ambient
Site(s):
ILLACHIME viene da IN-LACRIME. con due lettere cambiate diventa IL-LA-CHI-ME: articoli e pronomi.
"in lacrime" means, in italian, "in tears". by changing two letters, it becomes a series of articles and pronouns: IL (in italian "THE", male), LA ("THE", female), CHI ("WHO") and ME (the same as in english)
Inquietudine, caducità, smarrimento onirico.
Una forma di comunicazione polimorfa: onde agitate si dipanano su più livelli.
Un flusso dinamico: qualsiasi quesito non ha mai una risposta univoca, definita, conclusa.
Malinconia, tensione, fragilità, energia.
L'interplay tra piano, chitarra, violoncello, batteria ed elettronica è una materia viva, pulsante. Si arrampica sulle strutture, nuota nell'improvvisazione, respira i suoni dell'ambiente. La ricerca obliqua di un linguaggio sonoro è un ponte tra il caos e il silenzio
Serenità, angoscia, immersione fluida.
Dinamica, cruda, suggestiva. Satura e cinematica, Coinvolgente e straniante.
Un'esperienza di ascolto decisamente non convenzionale.
Anxiety, transience, oneiric loss.
A polymorphic form of communication: turbulent waves unfold on multiple levels. A dynamic nflow: no question ever has a univocal, defined, concluded answer.
Sadness, tension, frailty, energy.
The interplay between piano, guitar, cello, drums and electronics is a living, throbbing material. It climbs over structures, swims in improvisation, breathing the sounds of the environment. The oblique search for a sound language is a bridge between chaos and silence.
Serenity, anguish, fluid immersion.
Dynamic, raw, evocative. Saturated and kinematic, engaging and alienating.
A strongly unconventional listening experience.
0.02 follow us on Twitter      Contact      Privacy Policy      Terms of Service
Copyright © BANDMINE // All Right Reserved
Return to top