Mashrou' Leila Kalaam (Live at AUB Assembly Hall) | مشروع ليلى - كلام - Video
PUBLISHED:  Dec 28, 2016
DESCRIPTION:
Download #Kalaam on iTunes: http://apple.co/2gNjp9c
Listen to #Kalaam on Apple Music: http://apple.co/2vnE1rQ

Subscribe to Mashrou' Leila Official Channel : https://goo.gl/0Bm60G

Kalaam by Mashrou' Leila performed, recorded and filmed live at the Assembly Hall in the American University of Beirut for the AUB150th Anniversary Documentary Film.

Choir arranged and Conducted by Paul Tyan
Recorded by Wissam Jarrah
Pro Tools Operator and System: Mohamad Khatam
Audio Assistant: Fadi Awad

A Sisu Beirut Production

Director: Toni Öyry

Producer:
François Monayer

Director Of Photography:
Damoun Ghaoui

Camera Operators:
David Hanna
Camille Cabbabé

Lighting:
Platform Studios

Gaffer:
Elie Merhi

Camera Assistant:
Joseph Anti

Assistant Director:
George Barbari

Production Assistants:
Mounia Abou Rahal
Dikranouhi Kurkjian
François Bresse
Melissa Abdallah

Editor:
Roy Jamhouri

Color:
Lila Post

Colorist:
Khalil Abourrousse

AUB Office of Communication:
Randa Zaiter

AUB Project Coordinator:
Eliane Saadeh

Supporting Vocalists:
Eliane Saadeh

Members of the Arabic Ensemble of the Zaki Nassif Program for Music:

Hashem Abdul Kader

Rami Abi Jomaa

Omar Abi Farraj

Youssef Achkar

Dina Abi Farraj

Wissam Zien Ldeen

Rami Saleh

Members of the AUB Choir and Choral Society:

Marie Abou Khaled

Cynthia Khalil

Catherine Otayek

كلام (s/he )
إذا لمستِك بحلاوة رقصِك قربي عليّ شوي،
في جحيم تحت جلدي وانت إيديك باردين.
والجهلانين ملتحين بأوراق التّين
ومُقْمَحين وحواجبهم مَرفوعين.

كتبوا حدود البلد (عجسدي وجسدَك)
والجلد بيكشّد الكلام
كلمتي عكلمتِك (كجسدي عجسدَك)
والجلد بيحرِّك الكلام

حاسسني حاسّة اللي إنت حاسس فيه
وين العيب حسّي اللي إنتِ حاسّة فيه

وبدُوق الوِسكي والأغلاط عـشفافِك،
ما بتتعطّل لغة الكلام.
الحروف بتلفّنا لمّا وشوِش كل أسراري بتِمْنا
وإنتَ بترجع لأيقوناتَك، وأنا للفراغ.

كتبوا حدود البلد (عجسدي وجسدَك)
والجلد بيكشّد الكلام
كلمتي عكلمتِك (كجسدي عجسدَك)
والجلد بيحرِّك الكلام

حاسسني حاسّة اللي إنت حاسس فيه
وين العيب حسّي اللي إنتِ حاسّة فيه

جسدَك/دِك
عم بيحرِّك
لغتَك/تِك
عم بتفرِّق
جسدَك/دِك
عم بيفرِّق
لغتَك/تِك
عم بتحرِّك

KALAM (S/HE)

If you touch the way you dance, come dance a little closer.
A hell burns beneath my skin, and your hands feel cold.
The ignorant weave fig leaves into their beards,
With eyes shut though open, and eyebrows raised.

They wrote the country’s borders (upon my body ; upon your body)
In flesh-ligatured- words
My word upon your word (as my body upon your body)
Flesh-conjugated-words.
You feel me feeling what you feel
So why all the shame? just feel what you feel.

I taste mistakes and whiskey on your lips
And yet the language of words persists
Its letters cloak us as i whisper all my secrets into our mouth
Then you return to your idols, and i return to the void.

They wrote the country’s borders (upon my body ; upon your body)
In flesh-ligatured- words
My word upon your word (as my body upon your body)
Flesh-conjugated-words.
You feel me feeling what you feel
So why all the shame? just feel what you feel.

Your body conjugates
Your language separates
Your body separates
Your language conjugates
follow us on Twitter      Contact      Privacy Policy      Terms of Service
Copyright © BANDMINE // All Right Reserved
Return to top