Garanča & Netrebko: "Belle nuit ô nuit d'amour", Los cuentos de Hoffmann, J. Offenbach. - Video
PUBLISHED:  Jan 18, 2013
DESCRIPTION:
Elīna Garanča, mezzosoprano, como Nicklausse.
Anna Netrebko, soprano, como Giulietta.
«Belle nuit, ô nuit d'amour».
Los cuentos de Hoffmann (Les Contes d'Hoffmann), de Jacques Offenbach (1819-1880).
Orquesta Filarmonía de Praga.
Coro Filarmónico de Praga (Master: Lukas Vasilek).
Director: Emmanuel Villaume.
Praga, 2008.

Vídeo de la grabación para el disco (CD) de Deutsche Grammophon titulado «Anna Netrebko, souvenirs»

El compas de la partitura es de 6/8, es decir, que entran 6 notas en cada compás y que esas notas son corcheas según indica el 8. En este compás de 6 por 8 entras 6 corcheas, compás típico de barcarola, tarantelas, marchas, etc.

La partitura tiene la tonalidad de Re mayor (dos alteraciones).

Esta «Barcarola» o «Belle nuit...» la compuso Offrenbach para su ópera «Les Fées du Rhin (Las hadas del Rin)» su única ópera seria junto a los famosos «Cuentos de Hoffamann». Offenbach murió antes de poder acabar esta última obra, que fue terminada por Ernest Guidaud quien utilizó la canción de «Las hadas del Rin» para completar la obra inacabada de Offenbach.

«Los cuentos de Hoffmann» es una ópera basada en relatos escritos por el poeta Ernst Theodor Wilhelm Hoffmann, conocido como E.T.A. Hoffman (pues cambio el nombre Wilhelm por el de Amadeus por su admiración a Mozart).

El propio Hoffman da vida a un personaje de la ópera encargado de presentar varios cuentos amorosos. Fue la última ópera de Offenbach del medio centenar, entre bufas y operetas, que escribió a lo largo de su vida.


LETRA EN ESPAÑOL:

NICKLAUSSE
¡Bella noche, oh, noche de amor!
Sonríe a nuestra embriaguez,
noche más dulce que el día.
¡Oh, bella noche de amor!

GIULIETA, NICKLAUSSE
¡El tiempo pasa inapelable
y se lleva nuestras tiernas caricias!
Lejos de este lugar dichoso,
el tiempo vuela sin cesar.
Céfiros ardientes,
dadnos vuestras caricias.
Céfiros ardientes,
dadnos vuestros besos.
¡Ah! ¡Bella noche, oh, noche de amor!
Sonríe a nuestra embriaguez,
noche más dulce que el día.
¡Oh, bella noche de amor!
follow us on Twitter      Contact      Privacy Policy      Terms of Service
Copyright © BANDMINE // All Right Reserved
Return to top