My Truth Rondo Capriccioso / Kaori Miyazono Ver 四月は君の嘘 My Truth~ロンド・カプリチオーソ (FULL SONG) + ROMAJI - Video
PUBLISHED:  Jan 15, 2015
DESCRIPTION:
My Truth Rondo Capriccioso / Kaori Miyazono Risa Taneda Version full My Truth~ロンド・カプリチオーソ
Donative - donativos 寄付 บริจาค sumbangan dons 捐款
https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=ELJVB389Z7W6L
please I'm poor, help me if you can and SUBSCRIBE
Insert song ep 11 Full version final version original version - ADD TO YOUR FAVORITES !
ACTIVATE SUBTITLES FOR NOT STOP SINGING THIS SAD SONG (T-T) + ROMAJI (T-T)
Shigatsu wa kimi no uso かおり力 T-T 四月は君の嘘 Your Lie in April 横山克 Classical
A BEAUTIFUL SONG AND WITH MANY FEELINGS ^-^


グラシアス バイ ザ· 訪問

Lyrics by sandra : My Truth -Rondo capriccioso

Apremonition that was just a trick of the wind,
I was chasing after the sound of your footsteps;
Everyday emotions,within a whirlpool of possibilities,
As I listenent carefully up to dreams swaying lazily in the sky.

I´m pursuing the traces; overlapping, superimposed layers
of you...
I want to be the one to hold your flower that wilted in a past of full glory.
Searching for things unclear, I started to spread confusion,
for and within you,
But there´s only one answer speaking the truth...softly...

The rhythm being tapped out on my shoulders portrays
your destination;
Here before the waves of hope,who whisper that
everything will be fine,
We need only entrust our bodies to the swaying
undulations of the sea.

Those traces are an illusion;you live on just as you are,
So use your eyes to make shine thet flower that wilted in a
past of full glory.

Ah...ah,My Truth..
There is but one truth that connects us to an eternity...I´m
sure of it..

風のいたずら予感は / kaze no itazura yokan wa
The prediction of mischief made by the wind

君の足音追いかけた / kimi no ashioto oikaketa
Chased after your footsteps

日常の感情渦巻く可能性の中 / nichijou no kanjou uzumaku kanousei no naka
With feelings from everyday, in between this swirling possibilities

ゆるゆるり空に夢へと耳を澄ませよう / yuruyururi sora ni yume he to mimi wo sumaseyou
In this gentle sky, let’s make our ears turn towards our dreams

面影を求めて / omokage wo motomete*
Wishing to see traces of you

君に君を重ねていた / kimi ni kimi wo kasaneteita
I continued to pile my idea of you on you

咲き誇れる過去に枯れた花を / saki hokoreru kako ni kareta hana wo
The flower that withered away in that fully bloomed past

私の手で抱きしめたい / watashi no te de dakishimetai
I want to hold it in my hands

曖昧を探して / aimai wo sagashite
Searching vaguely

君に君をごまかしていた / kimi ni kimi wo gomakashiteita
I continued to deceive you with my ideas of you

ひとつの答えが真実を伝えてる / hitotsu no kotae ga shinjitsu wo tsutaeteru
Only one answer will convey the truth

そっと。。。 / sotto…
Gently…

肩を叩いたリズムは / kata wo tataita RIZUMU wa
The rhythm that hit my shoulders

君の行く咲き映し出す / kimi no yukusaki utsushidasu
Reflects where you are heading to

大丈夫だよとささやく希望の波間へ / daijoubu da yo to sasayaku kibou no namima he
The waves of hope that whisper that it will all be ok

ゆらゆらり海に二人で身を任せたなら / yurayurari umi ni futari de mi wo makasetanara
If we entrust ourselves to this rolling ocean

面影わ幻 / omokage wa maboroshii*
You are an illusion

君は君のままで生きる / kimi wa kimi no mama de ikiru
You will live as you are

咲き誇れる過去に枯れた花を / sakihokoreru kako ni kareta hana wo
The flower that dried away in that fully bloomed past

その瞳で輝かせて / sono hitomi de kagayakasete
Make it shine again in those eyes

永遠へと繋がる真実はひとつだけ / eien he to tsunagaru shinjitsu wa hitotsu dake
There is only one truth that will endure for all eternity

きっと。。。 / kitto…
follow us on Twitter      Contact      Privacy Policy      Terms of Service
Copyright © BANDMINE // All Right Reserved
Return to top