"Au cimetière" ("Clair de lune") - "Les Nuits d'Été" Op. VII - H. Berlioz (1803 - 1869) - Video
PUBLISHED:  Jul 14, 2013
DESCRIPTION:
Luca Casagrande Baritone
M.° Alberto Soresina (1911 - 2007) Piano
1841 - Ed Catelin - Paris (F) - Version for Baritone voice and Piano.


Au cimetière (Clair de lune) (Poem by Théophile Gautier)


Connaissez-vous la blanche tombe,
où flotte avec un son plaintif
l'ombre d'un if?
Sur l'if une pâle colombe,
triste et seule au soleil couchant,
chante son chant:
un air maladivement tendre,
a la fois charmant et fatal,
qui vous fait mal
et qu'on voudrait toujours entendre;
un air comme en soupire aux cieux
l'ange amoureux.
On dirait que l'âme eveillée
Pleure sos terre à l'unisson
De la chanson,
et di malheur d'être oubliée
se plaint dans un roucoulement
bien doucement.
Sur les ailes de la musique
On sent lentement revenir
un souvenir.
Une ombre, une forme angélique,
passe dans un rayon tremblant,
en voile blanc.
Les belles de nuit demicloses
Jettent leur parfum faible et doux
Autour de vous.
Et le fantôme au molles poses
murmure en vous tendant le bras:
Tu reviendras!
Oh! Jamais plus près de la tombe
Je n'irai quand descend le soir
Au manteau noir,
ecouter la pâle colombe
chanter sur la pointe de l'if
son chant plaintif.

-

At the cemetery (Moonlight)

Do you know the white tomb,
where floats, with a plaintive sound,
the shadow of a yew-tree?
On the yew a pale dove,
sad and alone in the sunset,
sings its song:
A melody morbidly tender,
at once charming and deadly,
which will do you harm
and which one wishes to listen to forever;
a melody like the sighing in heaven
of an angel in love.
One might say that an awakened soul
weeps beneath the earth together
with the song,
and, in sorrow at having been forgotten,
laments by cooing
very sweetly.
On the wings of the music
one slowly feels returning
a memory.
A shadow, an angelic form
passes in a ray of trembling light,
veiled in white.
The half-closed Marvels of Peru*
spread their delicate and sweet perfume
about you,
and the ghost, standing limply,
murmurs, holding her arms out to you:
“You will return!”
Oh! Never again will I go near the tomb
when evening falls
in its black robe,
to listen to the pale dove
singing, on the branch of the yew-tree,
its plaintive song.
follow us on Twitter      Contact      Privacy Policy      Terms of Service
Copyright © BANDMINE // All Right Reserved
Return to top