Daniele Moraca - Ho bisogno di te - L'anima che muore - Video
PUBLISHED:  Feb 15, 2012
DESCRIPTION:
Ho bisogno di te - L'anima che muore - Daniele Moraca - live performance at COTTON CLUB STUDIO - ITALY - P 2012

Ho bisogno di te
ho bisogno davvero
di mezz'ora di un'ora
non vedi che io sono serio.

Ho bisogno di chi
mi trattiene il respiro
che mi tocca la mano
che mi fa sentire in cielo.

Io sto fermo perché
l'equilibrio e' un mistero
questa volta io sono
sono impazzito davvero.

Io sto qui insieme a te
il continuo piacere
di sentire il dovere
di amarti un po' di più ...

Ho bisogno di te
se ti chiamo e ti dico
voglio starti vicino
e tu chissà dove sei

Io rivedo il tuo viso
lo rivedo la sera
quando fa buio presto
e bevo il solito caffè.

Io sto fermo perché
l'equilibrio e' un mistero
questa volta io sono
sono impazzito davvero.

Io sto qui insieme a te
il continuo piacere
di sentire il dovere
di amarti un po' di più ...
I need you

I need you, I really need
an hour or less; can't you see that I'm serious?
I need someone who holds my breath,
who touches my hand, who makes me feel in heaven.

I stand still 'cause balance is a mystery,
this time I really have gone out of my mind.
I stay here with you, the unbroken pleasure
of feeling bound to love you more and more. . .

I need you if I call you and tell you
I want to be close to you, and you, I wonder where you are.
I see your face, I think of it in the evening
when night falls early and I drink my usual coffee.

I stand still 'cause balance is a mystery,
this time I really have gone out of my mind.
I stay here with you, the unbroken pleasure
of feeling bound to love you more and more. . .

I stand still 'cause balance is a mystery,
this time I really have gone out of my mind.
I stay here with you, the unbroken pleasure
of feeling bound to love you more and more. . .

J'ai besoin de toi

J'ai besoin de toi, j'ai vraiment besoin
D'une demi heure, d'une heure, ne vois tu pas que je suis sérieux

J'ai besoin de quelqu'un, qui retienne mon souffle
Qui me prenne la main, qui me fasse toucher le ciel

Je reste immobile car l'équilibre est un mystère
Cette fois je deviens, je deviens vraiment fou

Quand je suis près de toi, un bonheur continu
Me sentir obligé de t'aimer toujours plus

J'ai besoin de toi, si j'appelle et je demande
De rester près de toi, mais je ne sais pas où tu es

Je vois encore ton visage, je le revois le soir
Quand la nuit tombe tôt je prends mon café quotidien

Je reste immobile car l'équilibre est un mystère
Cette fois je deviens fou, je deviens vraiment fou

Quand je suis près de toi, un bonheur continu
Me sentir obligé de t'aimer toujours plus.
Yo te necesito,
te necesito de veras
de Media hora o una hora
no ves como estoy serio

yo necesito de quien
me retiene el aire
que me toca la mano
y me haces sentir el cielo

yo estoy inmovil porquè el equilibrio es extrano
esta vez yo me..me he vuelto loco de veras
estoy aquì junto a ti ..y el continuo placer..
de sentir el deber e amarte un poco mas


Yo te necessito,
si te llamo y te digo
quiero estar a tu lado..
y tu.. quien sabes a donde estas..

Vuelvo a ver tu sonrisa
vuelvo a verla en la noche
Cuando anochece temprano
mientras tomo mi cafè

Yo estoy inmovil porquè el equilibrio es extrano
esta vez yo me...me he vuelto loco de veras
estoy aquì junto a ti..y el continuo placer..si..
de sentir el deber de amarte un poco mas
follow us on Twitter      Contact      Privacy Policy      Terms of Service
Copyright © BANDMINE // All Right Reserved
Return to top