Frank Stanley - Auld Lang Syne 1907 - 2 Versions - Video
PUBLISHED:  Dec 31, 2011
DESCRIPTION:
Here Are Two Versions Of Frank Stanley - Auld Lang Syne 1907.
Indestructible 1267 & Standard 436 (3731). I did a circa 1907 period slideshow to go along with the music, two of the photos are from my family album for that year.
Frank C. Stanley (29 December 1868 -- 12 December 1910) was a bass-baritone singer, stage performer and banjoist who made many early gramophone recordings on disc and cylinder during the 1890s and the 1900s. His real name was William Stanley Grinsted. He was born on 29 December 1868 in Orange, New Jersey. From 1891 onwards he made banjo recordings for the Edison Phonograph Company under his own name. When he started to make vocal recordings, he did that under the Frank Stanley pseudonym. In the early 1900s he organized the Columbia Quartet, and in 1906 it was renamed the Peerless Quartet when it started to record for companies other than Columbia. He died of pleurisy on 12 December 1910 at his home in Orange.
"Auld Lang Syne" is a Scots poem written by Robert Burns in 1788 and set to the tune of a traditional folk song. It is well known in many countries, especially (but far from exclusively) in the English-speaking world; its traditional use being to celebrate the start of the New Year at the stroke of midnight. By extension, it is also sung at funerals, graduations and as a farewell or ending to other occasions. The international Boy Scout youth movement, in many countries, uses it as a close to jamborees and other functions. The song's Scots title may be translated into English literally as "old long since", or more idiomatically, "long long ago", "days gone by" or "old times". Consequently "For auld lang syne", as it appears in the first line of the chorus, is loosely translated as "for (the sake of) old times". The phrase "Auld Lang Syne" is also used in similar poems by Robert Ayton (1570--1638), Allan Ramsay (1686--1757), and James Watson (1711) as well as older folk songs predating Burns. Matthew Fitt uses the phrase "In the days of auld lang syne" as the equivalent of "Once upon a time..." in his retelling of fairy tales in the Scots language.
follow us on Twitter      Contact      Privacy Policy      Terms of Service
Copyright © BANDMINE // All Right Reserved
Return to top