Bilingüe

Location:
IT
Type:
Artist / Band / Musician
Genre:
Flamenco / Funk / Fusion
Site(s):
Label:
Bilinguemusic / Venus
Type:
Indie
BILINGÜE ITALY VIDEO



Bilingüe on the road.?.?.?(?29.?-?31.?01.?2010)?



- Reggio Emilia - S. Bernardino di Novellara (TEATRO DEI TAMBURI) - Cuneo (CINEMA VEKKIO)



Bilingüe non sono piú degli sconosciuti.

A partire dalla pubblicazione del loro secondo album En el medio de to’ e i live che li hanno visti protagonisti insieme a “Tonino Carotone” il nome “Bilingüe” gira di bocca in bocca. Il loro sound è un viaggio che accompagna gli ascoltatori verso tutti i paesaggi musicali. Dal Flamenco al Punk, dal Funk al Rock.

Nel loro cammino sopratutto due cose restano in equilibrio, l’italiano e lo spagnolo. “Bilingüe” appunto.



I “Bilingüe” costruiscono qualcosa di molto particolare e originale. Non solo per

quanto riguarda la loro dinamica armoniosa e passionale, ma anche per l’allegria che riescono a trasmettere.

Ricordando una frase del poeta Jim Morrison, „the men don‘t know / but the little girls understand“ („gli uomini non sanno / ma le donne, si che capiscono“): la passione e l’erotismo si susseguono in una maniera molto subliminare. La fusione Flamenco Funk di questa band suona come d’incanto. (La Repubblica XL)



Bilingüe No son ningunos desconocidos.

A partir de la publicación de su disco actual En el medio de to’

y los conciertos en el programa de „Tonino Carotone“, el nombre “

Bilingüe” va de boca en boca.

El sonido es un viaje por todos los estilos de música.

Desde el Flamenco hasta el Punk, desde el Funk hasta el Soul.

En su camino sólo dos cosas están siempre en equilibrio.

El italiano y el español como idioma de su música. “Bilingüe” justamente



”Bilingüe” crean algo muy especial. No sólo debido a sus canciones dinámicas y apasionadas,

sino también debido a una alegría que no para ni un segundo.

Y debido a una cosa que Jim Morrison pensaba, „the men don‘t know / but the little girls understand“

(„los hombres no saben / pero las niñas, si que comprenden“): la pasión y el erotismo ni siquiera tan subliminal,

que también al Flamenco Funk de este grupo le da su encanto. (La Repubblica XL)



Bilingüe sind keine Unbekannten mehr.

Spätestens seit der Veröffentlichung ihres aktuellen Albums

En el medio de to’ und den darauf folgenden Konzerten im

Vorprogramm des genialen “Tonino Carotone”

(Manu Chao Band-Mitglied) ist der Name Bilingüe in aller Munde.

Ihr Sound ist eine Reise quer durch alle Stile der Musiklandschaft.

Von Flamenco bis Punk, von Funk bis Soul(…)

Auf ihrem Weg halten sie einzig und allein zwei Dinge stets im Gleichgewicht.

Italienisch und Spanisch als Sprache ihrer Musik. “Bilingüe” eben…



„Bilingüe brüten was ganz Besonderes aus. Nicht mal in erster Linie wegen ihrer

feurig dynamischenSongs (…), sondern wegen einer Spielfreude und Spielstärke, die keine Sekunde

abflaut. Und wegen einer Sache, die Jim Morrison meinte, «the men don’t know / but the little

girls understand»: die nicht mal so unterschwellige Leidenschaft und Erotik, die auch dem

Flamenco-Funk dieser Band sein Flair geben.“ (La Repubblica XL)



Contact:



info@bilinguemusic.com



Bilingüe - MUCHO GUSTO (Video Clip)
0 follow us on Twitter      Contact      Privacy Policy      Terms of Service
Copyright © BANDMINE // All Right Reserved
Return to top