Ayfer Vardar - Yare Selam Söyleyin [ Ayrılığın Acısı 2014 © Z Müzik ] - Video
PUBLISHED:  Mar 26, 2014
DESCRIPTION:
Ayrılığın Acısı 2014 © Z Müzik
Söz: Hacı Kahveci,
Müzik: Yavuz Tonyalı,
Düzenleme : Rıfat Vardar,
Akustik Gitar : Rıfat Vardar,
Keyboard : Rıfat Vardar,
Yaylı Tambur: Engin Arslan,
Kemençe: Oktay Üst,
iTunes: https://goo.gl/777n5U
Spotify: https://goo.gl/kraDmM



Avuçlarımdan içti suyuni kana kana
Çiselendi gözleri Komar yapraklarına
Ayrılırken son defa döndü de bakti bana
Sarılıp da ağladık onunla kana kana

Yare selam söyleyin gurbet elin kuşlari
Sildin mi kurudu mi gözündeki yaşlari
Yare selam söyleyin gurbet elin kuşlari

Bakarken uzaklara gözleri dalayimi
Onun da benim gibi yüreği yanayimi
Her kapı çaldığında yar geldi sanayimi
Ben onu unutmadım o beni arayimi

Yare selam söyleyin gurbet elin kuşlari
Sildin mi kurudu mi gözündeki yaşları
Yare selam söyleyin Karadeniz kuşlari


Say hello to my love
He drank water from my palms
His eyes drizzled on Komar leaves
While leaving turned back and looked at me for the last time
We hugged each other and cried to the end

Say hello to my love, birds of the foreign lands
Have you wiped away the tears in your eyes, have they dried out
Say hello to my love , birds of the foreign lands

Does his eyes stare away as he looks far away
Does his heart ache like mine?
Does he think that his love has come each time the door bell rings
I didn’t forget him does he long for me?

Say hello to my love, birds of the foreign lands
Have you wiped away the tears in your eyes, have they dried out
Say hello to my love , birds of the foreign lands

Ayfer Vardar – Sagt meiner Geliebten Grüße [ Ayrılığın Acısı 2014 © Z Müzik ]

Aus meiner Hand hat sie reichlich Wasser getrunken
Die Tröpfchen ihrer Augen fallen auf die Blätter der Alpenrose

Beim Abschied drehte sie sich ein letztes Mal um und sah mich an
Wir umarmten einander und weinten viel

Sagt meiner Geliebten Grüße, ihr Vögel der Fremde
Hast du sie weggewischt, sind sie getrocknet die Tränen deiner Augen
Sagt meiner Geliebten Grüße, ihr Vögel Anatoliens


In die Ferne schauend, verlieren sich ihre Augen
Brennt auch ihr Herz so wie das meine
Immer wenn es an der Tür klopft, nimmt sie an, dass es der Geliebte ist?
Ich habe sie nicht vergessen, fehle ich ihr auch?

Sagt meiner Geliebten Grüße, ihr Vögel der Fremde
Hast du sie weggewischt, sind sie getrocknet die Tränen deiner Augen
Sagt meiner Geliebten Grüße, ihr Vögel Anatoliens

Text: Hacı Kahveci
Musik: Hacı Kahveci & Yavuz Tonyalı
Übersetzung: Sandra Pollex & Bülent Küçük



https://www.instagram.com/zmuzikofficial/
https://www.facebook.com/zfilm/
https://twitter.com/ZYapim
http://ayfervardar.com/
http://www.zyapim.com/
https://www.facebook.com/ayfervardar
https://www.instagram.com/ayfervardar/

Menajerlik için iletişim Rıfat Vardar
Tel: 0506 478 45 94
rifatvardar@windowslive.com
follow us on Twitter      Contact      Privacy Policy      Terms of Service
Copyright © BANDMINE // All Right Reserved
Return to top