PUBLISHED: Oct 17, 2009
DESCRIPTION:
Words: Miku
Music: Takuya
got these from the booklet of BB Parallel World's European version
__________________
Itsukara kodoku o hitori de kanji ikitekita?
Itsukara kyori o kanjite sugoshitekita?
Itsudemo boku wa matteitayo
Minna no attakai nukumori
Mitai mo shiteita Keredomo daremo te o sashinobetewa kurenai
Hitori de iki Hitori de uta utai
Itsudemo sugoshitekita
Arifureta yasashisa ja ima wa mo todokanai
Hitori de iru kono kodoku ga
Itsukara egao o furimaku koto ni nareteita?
Itsukara honto no egao o ushinatteita?
Tsuyogaru koto shika dekinakute
Amaeru koto sura dekinakute
Ai no toboshisa ni furueteitayo
Subete ga hanareteiku yode
Tokejikake no shiawase wa
boku o okzari ni shitteita
Kekkyoku nanimokamo Kuzure ochiteitta
Hitasura sakenda mijukuna uta wa
Ichiban daijina kimi tachi o
Ashitaeto Tsurete ikezu Sora ni kieteiku
Aosugita no ano sora wa boku ni wa
Mabushiku mienakatta
Todokanai utagoe wa ai o surinuketeku
Hitori de iki Hitori de uta utai
Itsudemo sugoshitekita
Arifureta yasashisa ja ima wa mo todokanai
Itsu no hi ka kieru youni
___________________
English
When have I been living alone with loneliness?
When have I felt distanced from others?
I've been forever waiting for the warmth of others
Been hoping, but nobody's ever lent a helping hand
Lived alone, sang alone, was how I've always been
Your average kindness won't help me now
In the hopes that this loneliness will
When did I start smiling all the time?
When did I lose my true smile?
Could only pretend not to care,
couldn't even depend on the kindness of others
I trembled with the lack of love,
as if everyone were escaping me
Left behind by clockwork happiness
In the end, it all fell apart
The immature songs I continued to scream,
couldn't take the people I care about the most
To tomorrow and disappeared into the skies
The skies that were too blue weren't too bright for me
the undelivered song slipped right through love
I lived alone, sang alone, that's how I've always been
Your average kindness won't help me now
In the hopes that it will one day disappear